Saviez-vous que lire un livre d’un couvert (ou d’une couverture) à l’autre est un
calque de l’anglais to read a book from cover to cover? En français, il convient plutôt de dire lire un livre de la première à la dernière page. Bonne lecture!
Saviez-vous que lire un livre d’un couvert (ou d’une couverture) à l’autre est un
calque de l’anglais to read a book from cover to cover? En français, il convient plutôt de dire lire un livre de la première à la dernière page. Bonne lecture!